“Waktu adalah uang” menunjukkan betapa berharganya waktu karena seperti uang, waktu yang telah berlalu tidak bisa kembali lagi.
Osnovna teza kognitivne teorije je, da uporabljamo za konceptualizacijo kompleksne resničnosti metaforične procese, tako da nedoločne, abstraktne in težko določljive predmetne vsebine stukturiramo s konkretnimi fizičnimi in kulturno pogojenimi izkušnjami.
Metafora adalah perbandingan antara dua hal yang tidak sama, tanpa menggunakan kata “seperti” atau “ibarat”.
Danes vemo, da pomena ni mogoče določiti zunaj konteksta in zato tudi metafore ne. Substitucijski design metafore se v teoriji še zmeraj ohranja, ima svoje zagovornike in nasprotnike.
"Sugerimos que estos entornos costeros turbios pueden proporcionar cierto refugio frente al cambio climático, pero estos arrecifes necesitarán un estatus de alta conservación para mantenerse cerca de poblaciones humanas densas", advirtieron los autores.
Metaphors could make your text come to lifetime, and sometimes, You can utilize a metaphor to create your issue far more relatable into the reader or to generate a complex imagined a lot easier to grasp.
“Mi familia es el motor de mi vida”: Se hace referencia a la familia y se establece la similitud entre ésta y un motor, que es lo que mueve a los vehículos.
Nel Canzoniere Francesco Petrarca scrive «Erano i capei d'oro a l'aura sparsi». Questo verso letteralmente significa "erano i capelli d'oro sparsi, cioè sciolti, al vento". I capelli in questione sono quelli di Laura, la donna amata da Petrarca che qui è evocata attraverso un particolare gioco di suono perché se anziché leggere "a l'aura" leggessi "a Laura", i capelli d'oro, anziché essere sciolti al vento sarebbero sciolti a Laura. Quindi è chiaro che Petrarca ha usato questa espressione proprio for each creare questa ambiguità, questo doppio significato possibile, anche perché al tempo di Petrarca l'apostrofo non si adoperava e la scrittura era continua quindi davvero non sappiamo se l'aura significasse Laura. Ora però dobbiamo analizzare i capelli che non possono essere d'oro.
Se trata de un procedimiento ampliamente utilizado tanto en el lenguaje literario (sobre todo en la poesía), como en el habla cotidiana, dado que sirve para imprimir a lo dicho una potencia mucho mayor que el habla directa.
When you don’t choose them at face value, the result is a much more effective description of men and women or gatherings than you’d get with phrases like “appreciate is hard” or “Silas sits all-around a lot.”
La semejanza entre el objeto del que se habla y el objeto al que se le desplaza el significado (fundamento).
Son muchas las frases con metáforas o las satisfiedáforas de la vida cotidiana que se trasladan a cuentos o historias para niños.
“Piernas de escoba”: Se establece la relación entre las piernas de la persona y la delgadez de un palo de escoba.
El cono de helado es una fulfilledáfora visual que representa una “heladería” y que es reconocible por casi todo click here el mundo.